Salvatore Adamo
382 letras · 4 fotos | página oficial:
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.
- À demain sur la lune
- À demain sur la lune (tradução)
- À notre amour
- A nuestro amor
- A nuestro amor (tradução)
- À vot' bon coeur
- À vot' bon coeur (tradução)
- A vous, maintenant
- A vous, maintenant (tradução)
- Aber mit dir ist meine Welt noch schön
- Aber mit dir ist meine Welt noch schön (tradução)
- Accanto a te l'estate
- Accanto a te l'estate (tradução)
- Affida una lacrima Al Vento
- Affida una lacrima Al Vento (tradução)
- Ailleurs
- Aimer à perder la raison
- Aimer à perder la raison (tradução)
- Aline
- Aline (tradução)
- Alla grande
- Alla grande (tradução)
- Alors ... reviens-moi
- Alors, marchez!!
- Alors, marchez!! (tradução)
- Amo
- Amo (tradução)
- Amor vuelve a mi
- Amor vuelve a mi (tradução)
- Amorine
- Amorine (tradução)
- Amour perdu
- Amour perdu (tradução)
- Amour, amour
- Amour, amour (tradução)
- Amoureux
- Anima
- Anima (tradução)
- Another love affair
- Another love affair (tradução)
- Armer Poet
- Armer Poet (tradução)
- Arroyo de mi infancia
- Arroyo de mi infancia (tradução)
- Au pied d'un arbre mort
- Au pied d'un arbre mort (tradução)
- Auf dich, auf mich
- Auf dich, auf mich (tradução)
- Autoroute du soleil
- Autoroute du soleil (tradução)
- Autre chose
- Avec des "si"
- Avec des "si" (tradução)
- Avec toi
- Away too long
- Away too long (tradução)
- Ayer
- Ayer (tradução)
- Ballade à la pluie
- Ballade à la pluie (tradução)
- Berlin ce jour-là
- Berlin ce jour-là (tradução)
- Bis Morgen Auf Dem Mond Mit Dir
- Bis Morgen Auf Dem Mond Mit Dir (tradução)
- Bonsoir
- Bonsoir (tradução)
- Brutta Notte
- Brutta Notte (tradução)
- Bruxelles
- Bruxelles (tradução)
- Buvons à notre souvenir
- Buvons à notre souvenir (tradução)
- C'est Ma Vie
- C'est Ma Vie (tradução)
- C'est pas légal
- C'est pas légal (tradução)
- C'est pas que tu sois bête
- Ça va trop bien
- Ça va trop bien (tradução)
- Cade la neve
- Cade la neve (tradução)
- Cailloux blancs
- Cailloux blancs (tradução)
- Canterò
- Canterò (tradução)
- Car je veux
- Car je veux (tradução)
- Cara bambina
- Cara bambina (tradução)
- Cara Italia
- Caresse
- Caresse (tradução)
- Ce Georges
- Ce Georges (tradução)
- Ce sera toi
- Ce sera toi (tradução)
- Cet amour
- Cet amour (tradução)
- Cette chanson
- Cette chanson (tradução)
- Ceux que j'aime
- Ceux que j'aime (tradução)
- Ceux qui rêvent encore
- Ceux qui rêvent encore (tradução)
- Ceux qui s'aiment
- Ceux qui s'aiment (tradução)
- Chanson en rondelles
- Chanson en rondelles (tradução)
- Chanson pour toi
- Chanson pour toi (tradução)
- Chansons qui chantent
- Chansons qui chantent (tradução)
- Chat gris chagrin
- Che funerale
- Che funerale (tradução)
- Chercheur d'or
- Chercheur d'or (tradução)
- Com'ero Vecchio
- Com'ero Vecchio (tradução)
- Come back my love
- Come back my love (tradução)
- Come sempre
- Come sempre (tradução)
- Comme je respire
- Comme je respire (tradução)
- Comme on change
- Comme toujours
- Comme une eau qui coule claire
- Comme une eau qui coule claire (tradução)
- Complainte d'un amour mort
- Complainte d'un amour mort (tradução)
- Cose da niente
- Cose da niente (tradução)
- Crazy lue
- Crazy lue (tradução)
- Creusons
- Creusons (tradução)
- Crier ton nom
- Crier ton nom (tradução)
- Croque cerise
- Croque cerise (tradução)
- D'autres filles
- D'un amour à l'autre
- Dans le regard d'une femme
- Dans le regard d'une femme (tradução)
- Dans Le Vert de Ses Yeux
- Dans Le Vert de Ses Yeux (tradução)
- Dans les mille ans qui viennent
- Dans les mille ans qui viennent (tradução)
- Dans ma hotte
- Dans ton sommeil
- Dans ton sommeil (tradução)
- De l'autre côté du pont
- De l'autre côté du pont (tradução)
- De Me Savoir Aimé de Toi
- De Me Savoir Aimé de Toi (tradução)
- De quoi as-tu peur, imbécile ?
- De quoi as-tu peur, imbécile ? (tradução)
- De quoi je me mêle?
- De quoi je me mêle? (tradução)
- Des nouvelles de l'amour
- Des nouvelles de l'amour (tradução)
- Des petits riens
- Des petits riens (tradução)
- Después
- Después (tradução)
- Die Reise Zu Dir
- Die Reise Zu Dir (tradução)
- Différences
- Différences (tradução)
- Difficile d'être heureux
- Difficile d'être heureux (tradução)
- Dis, ma muse
- Dites-moi qui
- Dites-moi qui (tradução)
- Dolce Paola
- Dolce Paola (tradução)
- Domani sulla luna
- Domani sulla luna (tradução)
- Douceur
- Douceur (tradução)
- Drôle d'amour
- Drôle d'amour (tradução)
- Du soleil, du boulot
- E cantavamo
- E cantavamo (tradução)
- E la mia vita
- E la mia vita (tradução)
- Eddy Cochran, Buddy Holly and Brassens
- Eddy Cochran, Buddy Holly and Brassens (tradução)
- Ela (Elle)
- Elle ...
- Elle disait tout le temps "je t'aime"
- Elle disait tout le temps "je t'aime" (tradução)
- Elle était belle pourtant
- Elle etait si jolie
- Elle etait si jolie (tradução)
- Elle m'ensoleille
- Elle m'ensoleille (tradução)
- Elle souriait
- Elle souriait (tradução)
- En bandolera
- En bandolera (tradução)
- En bandoulière
- En bandoulière (tradução)
- En blue-jeans et blouson d'cuir
- En ton nom
- En ton nom (tradução)
- Enfant mon ami
- Ensemble
- Ensemble (tradução)
- Es Geht Eine Traene Auf Reisen
- Es Geht Eine Traene Auf Reisen (tradução)
- Es Mi Vida
- Es Mi Vida (tradução)
- Et après
- Et ça fait mal
- Et ça fait mal (tradução)
- Et le temps s'arrêtait
- Et le temps s'arrêtait (tradução)
- Et on chantait
- Et si elle vous demande
- Et si elle vous demande (tradução)
- Et sur la mer
- Et sur la mer (tradução)
- Et t'oublier
- Et tu n'es plus là
- Et tu n'es plus là (tradução)
- Et tu t'en vas
- Et tu t'en vas (tradução)
- Et vous n'écoutez pas
- Et vous n'écoutez pas (tradução)
- Étrange
- Eu Amo
- Eve de Mon Rêve
- Eve de Mon Rêve (tradução)
- F Comme Femme
- F Comme Femme (tradução)
- F... femenina
- F... femenina (tradução)
- Fais-toi croque-mort
- Fais-toi croque-mort (tradução)
- Faut que tu t'en ailles
- Faut que tu t'en ailles (tradução)
- Faux-semblants
- Faux-semblants (tradução)
- Felicità
- Felicità (tradução)
- Femme aux yeux d'amour
- Femme aux yeux d'amour (tradução)
- Femme plume
- Femme plume (tradução)
- Fermare il tempo
- Fermare il tempo (tradução)
- Fichue samba
- Fichue samba (tradução)
- Fleur
- Fleur (tradução)
- Fragile, fragile
- Fragile, fragile (tradução)
- Frappe frappe
- Frappe frappe (tradução)
- Fumée blonde
- Fumée blonde (tradução)
- Gagner du temps
- Ganar tiempo
- Ganar tiempo (tradução)
- Genau wie damals
- Genau wie damals (tradução)
- Gottseidank Jetzt Bist Du da
- Gottseidank Jetzt Bist Du da (tradução)
- Grand-père, grand-mère
- Grand-père, grand-mère (tradução)
- Gridare Il Tuo Nome
- Gridare Il Tuo Nome (tradução)
- Gute Reise
- Gute Reise (tradução)
- Gwendolina (Mon Amour Sors De Chez Toi)
- Gwendolina (Mon Amour Sors De Chez Toi) (tradução)
- Hay tantos sueños
- Hay tantos sueños (tradução)
- Hidalgo
- Hidalgo (tradução)
- Histoire de clou
- Histoire de clou (tradução)
- Ho tanti sogni nel mio bagaglio
- Ho tanti sogni nel mio bagaglio (tradução)
- I cry your name
- I cry your name (tradução)
- I love
- I love (tradução)
- I miss the bus
- I miss the bus (tradução)
- I tuoi occhi
- I tuoi occhi (tradução)
- Il n'a plus d'étoiles à Hollywood
- Il n'a plus d'étoiles à Hollywood (tradução)
- Il n'est pas fou
- Il n'y a pas d'amour sans peine
- Il n'y avait que toi
- Il n'y avait que toi (tradução)
- Il nostro romanzo
- Il nostro romanzo (tradução)
- Il pleut dans ma chanson
- Il pleut dans ma chanson (tradução)
- Il y a juste un an
- Il y a juste un an (tradução)
- Ils s'aimaient
- Ils s'aimaient (tradução)
- Imagination
- Imagination (tradução)
- In torno a Te C'è musica
- In torno a Te C'è musica (tradução)
- Inch Allah
- Inch Allah (tradução)
- Inch´Allah
- Inch´Allah (tradução)
- Inch'Allah
- Inch'Allah (tradução)
- Innocence
- Innocence (tradução)
- Insh Allah
- Insieme
- Insieme (tradução)
- Intorno a te c'è musica
- Intorno a te c'è musica (tradução)
- Io senza te
- Io senza te (tradução)
- Io T´amavo
- Io T´amavo (tradução)
- Io t'amavo
- Io t'amavo (tradução)
- J'ai froid sous mon manteau de pluie
- J'ai froid sous mon manteau de pluie (tradução)
- J'ai pas d'mandé la vie
- J'ai plus de couleurs
- J'ai plus de couleurs (tradução)
- J'ai Raté Le Coche
- J'ai Raté Le Coche (tradução)
- J'ai tant de rêves dans mes bagages
- J'ai tant de rêves dans mes bagages (tradução)
- J'ai trouvé un été
- J'ai trouvé un été (tradução)
- J'aime
- J'aime (tradução)
- J'aime une fleur
- J'avais Oublié Que Les Roses Sont Roses
- J'avais Oublié Que Les Roses Sont Roses (tradução)
- J'étais tout autre
- J'étais tout autre (tradução)
- J'te lache plus
- J'te lache plus (tradução)
- Je danse
- Je danse (tradução)
- Je n'ouvrirai qu'au soleil
- Je n'ouvrirai qu'au soleil (tradução)
- Je suis une chanson
- Je suis une chanson (tradução)
- Je te dois
- Je te trouverai
- Je te trouverai (tradução)
- Je vous offre
- Je vous offre (tradução)
- Jolie la vie
- Jolie la vie (tradução)
- Jours de lumière
- Junto a Ti
- Junto a Ti (tradução)
- Jusqu'à l'amour
- L'amour te ressemble
- L'ange Gabriel
- L'ange Gabriel (tradução)
- La chaîne de la vie
- La chaîne de la vie (tradução)
- La complainte des élus
- La complainte des élus (tradução)
- La couleur du vent
- La couleur du vent (tradução)
- LA Femme Que J'Aime
- LA Femme Que J'Aime (tradução)
- La malice
- LA mia Vita
- LA mia Vita (tradução)
- La Mujer Que Amo
- La Notte
- La Notte (tradução)
- La Nuit
- La Nuit (tradução)
- La paix des prairies
- La paix des prairies (tradução)
- La pécheresse
- La rivière
- La rivière (tradução)
- La vie comme elle passe
- La vie comme elle passe (tradução)
- Laissons dire
- Laissons dire (tradução)
- Lascia Dire
- Lascia Dire (tradução)
- Laurence
- Laurence (tradução)
- Le Barbu Sans Barbe
- Le Barbu Sans Barbe (tradução)
- Le carosse d'or
- Le carosse d'or (tradução)
- Le chien
- Le chien (tradução)
- Le cirque d'Antony
- Le féminin sacré
- Le féminin sacré (tradução)
- Le futur n'existe pas
- Le futur n'existe pas (tradução)
- Le grand jeu
- Le grand jeu (tradução)
- Le hasard
- Le hasard (tradução)
- Le jour où l'on ne vit pas
- Le mal de toi
- Le mal de toi (tradução)
- Le mauvais garçon
- Le Néon
- Le Néon (tradução)
- Le pendu
- Le pendu (tradução)
- Le plus beau train qui roule
- Le plus beau train qui roule (tradução)
- Le Ruisseau de Mon Enfance
- Le Ruisseau de Mon Enfance (tradução)
- Le taureau et l'enfant
- Le taureau et l'enfant (tradução)
- Le train va
- Le train va (tradução)
- Le village
- Le village (tradução)
- Lei
- Lei (tradução)
- Les amours de journaux
- Les amours de journaux (tradução)
- Les belles dames
- Les collines de Rabiah
- Les enfants et le temps
- Les enfants et le temps (tradução)
- Les Filles Du Bord De Mer
- Les gratte-ciel
- Les gratte-ciel (tradução)
- Les heures bleues
- Les heures bleues (tradução)
- Les jours où l'on ne vit pas
- Les jours où l'on ne vit pas (tradução)
- Les mal aimés
- Les oiseaux de la mémoire
- Les oiseaux de la mémoire (tradução)
- Libertà
- Libertà (tradução)
- Ma chambrette
- Ma Liberté, Mon InfidèLe
- Ma Tête
- Mademoiselle, attendez
- Mademoiselle, vous
- Mademoiselle, vous (tradução)
- Maintenant ou jamais
- Mañana En La Luna
- Mañana En La Luna (tradução)
- Manuel
- Manuel (tradução)
- Marcia Anche Tu
- Marcia Anche Tu (tradução)
- Mare
- Mare (tradução)
- Mari modèle
- Mari modèle (tradução)
- Marie la Mer
- MAtilda
- MAtilda (tradução)
- Mauvais garçon
- Mauvais garçon (tradução)
- Mes Mains Sur Tes Hanches
- Mes Mains Sur Tes Hanches (tradução)
- Mi Gran Noche
- Mi Gran Noche (tradução)
- Mi Rol
- Mi Rol (tradução)
- Mis Manos En Tu Cintura
- Mis Manos En Tu Cintura (tradução)
- Mon amour, sors de chez toi
- Mon amour, sors de chez toi (tradução)
- Mon cinéma
- Mon douloureux Orient
- Mon douloureux Orient (tradução)
- Mon pays
- Mon pays (tradução)
- Mon voisin sur la lune
- Mon voisin sur la lune (tradução)
- Monde d'amour
- Monde d'amour (tradução)
- Mourir dans tes bras
- Mourir dans tes bras (tradução)
- Muy Juntos
- Muy Juntos (tradução)
- N'est-ce pas merveilleux
- Ne t'en va pas
- Ne t'en va pas (tradução)
- Nicole Marie
- Nicole Marie (tradução)
- Noël sur les Milandes
- Non Avere Paura
- Non Avere Paura (tradução)
- Non Mi Tenere Il Broncio
- Non Mi Tenere Il Broncio (tradução)
- Non Voglio Nascondermi
- Non Voglio Nascondermi (tradução)
- Notre Roman
- Notre Roman (tradução)
- Nous
- Nous (tradução)
- Nous n'avons jamais parlé d'amour
- Nous n'avons jamais parlé d'amour (tradução)
- Ô Monde
- Ô Monde (tradução)
- Oh la la
- Oh la la (tradução)
- On est deux
- On est deux (tradução)
- On n'a plus le droit
- On se bat toujours quelque part
- On se bat toujours quelque part (tradução)
- Où te caches-tu love
- Oui la mer a bersé tant d'amour ...
- PArola mia
- PArola mia (tradução)
- Partir
- Partir (tradução)
- Patwon (Patron)
- Patwon (Patron) (tradução)
- Pauvre Verlaine
- Pauvre Verlaine (tradução)
- Pazienza
- Pazienza (tradução)
- Perduto Amore
- Perduto Amore (tradução)
- Petit Bonheur
- Petit Bonheur (tradução)
- Petit camarade
- Petit camarade (tradução)
- Piangi poeta
- Piangi poeta (tradução)
- Pluie
- Pluie (tradução)
- Plus fort que le temps
- Plus Loin
- Plus Loin (tradução)
- Plus tard
- Plus tard (tradução)
- Pomme et cie
- Poor Fool
- Poor Fool (tradução)
- Porque Yo Quiero
- Porque Yo Quiero (tradução)
- Pour écrire "je t'aime"
- Pour écrire "je t'aime" (tradução)
- Prête-moi une chanson
- Prête-moi une chanson (tradução)
- Princesses et bergères
- Princesses et bergères (tradução)
- Quand la liberté s'envole
- Quand le printemps revient
- Quand le printemps revient (tradução)
- Quand Les Roses
- Quand Les Roses (tradução)
- Quand passent les gitans
- Quand passent les gitans (tradução)
- Quand tu reviendras
- Quand tu reviendras (tradução)
- Que le temps s'arrête
- Que le temps s'arrête (tradução)
- Quiero
- Quiero (tradução)
- Rêver pour survivre
- Rêver pour survivre (tradução)
- Rien qu'une femme
- Rien qu'une femme (tradução)
- Rosalie
- Rosalie (tradução)
- Rose de lune
- Rose de lune (tradução)
- S'aimer encore plus fort
- S'aimer encore plus fort (tradução)
- Sans Domicile
- Sans Domicile (tradução)
- Sans Toi, Ma Mie
- Sans Toi, Ma Mie (tradução)
- Save me
- Se Mai
- Se Mai (tradução)
- Se pensi a me
- Se pensi a me (tradução)
- Sei Qui Con Me
- Sei Qui Con Me (tradução)
- Si j'osais
- Si j'osais (tradução)
- Si jamais
- Si jamais (tradução)
- Si le ciel est amoureux de toi
- Si le ciel est amoureux de toi (tradução)
- Si tu étais
- Si tu retournes chez ta mère
- Si tu retournes chez ta mère (tradução)
- Sois heureuse Rose
- Sois heureuse Rose (tradução)
- Solo
- Solo (tradução)
- Sonnet pour notre amour
- Sonnet pour notre amour (tradução)
- Sont-ce vos bijoux
- Sur la route des étoiles
- Tant d'amour qui se perd
- Tant d'amour qui se perd (tradução)
- Te souviens-tu?
- Tenez-vous bien
- Teorema
- Teorema (tradução)
- Théorème
- Théorème (tradução)
- Tiens Voilà L'été
- Tiens Voilà L'été (tradução)
- Toi et moi
- Toi et moi (tradução)
- Tombe La Neige
- Tombe La Neige (tradução)
- Ton Nom
- Ton Nom (tradução)
- Trop Tard
- Trop Tard (tradução)
- Tu me reviens
- Tu me reviens (tradução)
- Tu ne le sauras pas
- Tu ne le sauras pas (tradução)
- Tu nombre
- Tu nombre (tradução)
- Un air en fa mineur
- Un air en fa mineur (tradução)
- Un amour de Cocagne
- Un amour de Cocagne (tradução)
- Un Año Hará
- Un Año Hará (tradução)
- Un Sourire
- Un Sourire (tradução)
- Una Ciocca di Capelli
- Una Ciocca di Capelli (tradução)
- Une fille comme toi
- Une fille comme toi (tradução)
- Une Larme Aux Nuages
- Une Larme Aux Nuages (tradução)
- Une Mèche de Cheveux
- Une Mèche de Cheveux (tradução)
- Va mon bateau
- Va mon bateau (tradução)
- Valse d'été
- Valse d'été (tradução)
- Viens Ma Brune
- Viens Ma Brune (tradução)
- Vingt ans
- Vingt ans (tradução)
- Vivir
- Vivir (tradução)
- Vivre
- Vivre (tradução)
- Vladimir
- Vladimir (tradução)
- Vorrei fermare il tempo
- Vorrei fermare il tempo (tradução)
- Vous Permettez, Monsieur
- Vous Permettez,Monsieur?
- Vous Permettez,Monsieur? (tradução)
- Voyage jusqu'à toi
- Where is the love I knew?
- Where is the love I knew? (tradução)
- Why do You Come So Late?
- Why do You Come So Late? (tradução)
- Y después
- Y después (tradução)
- Y sombre el mar
- Y sombre el mar (tradução)
- Y'avait des dames
- Y'avait des dames (tradução)
- Ya se durmió
- Ya se durmió (tradução)
- Yo te ofrezco
- Yo te ofrezco (tradução)
- Yuriko
- Yuriko (tradução)
- Zanzibar
- Zanzibar (tradução)
- 雪が降る (Tombe La Neige)
- 雪が降る (Tombe La Neige) (tradução)
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.